Talians tal forest
Citadins talians residents tal forest
I citadins talians che a trasferissin (o che a àn trasferide) la residence intun Stât dulà che no je nissune convenzion cul Stât talian a pierdin il dirit ae assistence sanitarie, sedi in Italie che tal forest, tal moment de cancelazion de anagrafe comunâl e de iscrizion ae AIRE, fûr che tal câs di lavoradôrs di dirit talian in distac, che a mantegnin il dirit ae assistence sanitarie in Italie e tal forest.
La iscrizion ae AIRE (Anagrafe dai talians residents tal forest) o il dirit di vôt in Italie, no compuartin un dirit ae assistence sanitarie in Italie.
Dut câs, daûr dal DM dal 1n di Fevrâr dal 1996, ai citadins cul status di emigrât (a son chei che a àn acuiside la citadinance taliane sul teritori talian, nassûts in Italie) e ai titulârs di pension dade fûr di ents previdenziâi talians, che a tornin in Italie in maniere temporanie, a son ricognossudis, a titul gratuit, lis prestazions ospedalieris urgjentis e par no plui di 90 dîs par ogni an solâr, tal câs che no vedin une cuviertidure assicurative, publiche o privade, par chestis prestazions sanitariis.
Par otignî lis prestazions ospedalieris urgjentis si à di presentâ un
- atestât di status di emigrât dât fûr dal Consolât competent.
Se nol è l’atestât dal consolât, si pues sotscrivi une declarazion sostitutive di at di notorietât dulà che si declare:
- il propri status di emigrât,
- di no vê une cuviertidure assicurative publiche o privade pes malatiis.
Atenzion: Ciertis regjons (par esempli il Venit) a garantissin une assistence sanitarie plui largje pai citadins emigrâts de proprie regjon. Duncje si consee di fâ riferiment ai Assessorâts regjonâi e provinciâi ae Sanitât.
La mobilitât sanitarie internazionâl intai Stâts UE e intai Stâts in convenzion
Il sisteme di Mobilitât Internazionâl al è une part dal plui grant sisteme di assistence a caric dal Stât e al à la finalitât di tutelâ, dal pont di viste de salût, i assistûts che si movin dentri dai Stâts de Union Europeane, de Svuizare, dal Spazi Economic European (SEE: Norvegje, Islande e Liechtenstein) e dai Paîs in convenzion dulà che a son in vore acuardis di sigurece sociâl.
- I Paîs che a aderissin al Spazi economic european (SEE) a son: Islande, Liechtenstein e Norvegje
- Svuizare (dal 1n di Jugn dal 2002)
- I Stâts membris de Union europeane (UE) a son 28 (dal 1n di Lui dal 2013)
In aplicazion dai regolaments comunitaris di sigurece sociâl n. 883/04 e 987/08, i assistûts che si movin in Europe e intai Stâts in convenzion, par motîfs varis (turisim, studi, lavôr, pensionâts che a trasferissin la residence), par usufruî de assistence sanitarie a caric dal Stât talian a àn di
- presentâ aes istituzions competentis o ai prestadôrs di curis dai Stâts forescj i formularis che a certifichin il dirit di gjoldi des prestazions sanitariis.
Su la fonde di chescj atestâts e ven erogade la assistence, e po dopo i Organisims di colegament dai Stâts UE a mandin lis faturis al Ministeri de Salût domandant il rimbors.
Par podê usufruî de assistence sanitarie, l’assistût al à di presentâ ae struture sanitarie o ae istituzion competente un formulari che al certifichi il so dirit a gjoldi des prestazions sanitariis.
Chest atestât al ven dât fûr de istituzion dal lûc se l’assistût al è sigurât, in Italie de ASL di residence.
L'atestât di dirit al permet al so titulâr di vê lis prestazions sanitariis in forme direte aes stessis cundizions dai citadins di chel Stât, e no si à di paiâ nuie di plui de eventuâl partecipazion aes spesis.
Il Ministeri de Salût al à inmaneade une vuide interative utile a dutis lis personis che si movin, par resons di lavôr, studi, pension o ancje par feriis curtis, intai diviers Paîs dal mont. Il fin al è chel di furnî informazions facilis di capî sui dirits e sui oblics tal setôr de assistence sanitarie.
E je une vuide interative dulà che, metint dentri il paîs di destinazion e il motîf dal viaç, si pues cjatâ lis informazions che a coventin su la assistence sanitarie.
Paîs no in convenzion
I citadins talians che a van par motîfs di lavôr o cuntune borse di studi o par altris motîfs specificâts intal DPR n. 618 dai 31 di Lui dal 1980 intai Paîs fûr de Union Europeane e dulà che no son in vore acuardis bilaterâi in materie di assistence sanitarie, a puedin usufruî de garanzie de assistence sanitarie in forme indirete: anticipâ lis spesis e presentâ la domande di rimbors ae Rapresentance diplomatiche taliane tal forest dentri di trê mês de date de ultime spese par ogni event sanitari.
Ce fâ prime di partî
I beneficiaris de assistence a àn di domandâ l'atestât su la fonde dal art. 15 dal DPR n. 618 dai 31 di Lui dal 1980 al Distret di residence, presentant cheste documentazion:
- pai students:
-
- documentazion che e dimostri che e je stade otignude une borse di studi in Universitâts o in fondazions forestis
- fotocopie dal libret di iscrizion ae ASL o declarazion sostitutive di certificazion
- codiç fiscâl o declarazion sostitutive di certificazion
- pai lavoradôrs:
-
- note di trasferiment tal forest e
- documentazion che e dimostri che il lavoradôr al reste dentri dal sisteme previdenziâl talian
- i lavoradôrs dal setôr public a puedin domandâ la consegne dal atestât a:
-
- Aziende Sanitarie di iscrizion - (Distret Ministeri de Salût - Direzion Gjenerâl de Programazion Sanitarie - Ufici 8)
- Aministrazion o ent public di apartignince
- Rapresentance diplomatiche sede di servizi se tal forest, mostrant la documentazion indicade parsore.
Si varà di mandâ l'atestât ae Aziende Sanitarie di iscrizion e al Ministeri de Salût - Direzion Gjenerâl de Programazion Sanitarie - Ufici 8 - miôr in formât eletronic
ae direzion di pueste eletroniche minsalute_estero.dgprog@sanita.it
o ae direzion PEC sanita.estero@postacert.sanita.it
Se no si fâs la comunicazion ae proprie Aziende Sanitarie si piert il dirit al rimbors des spesis sanitariis paiadis tal forest.
La durade dal atestât e sarà compagne de durade de permanence tal forest par motîfs di lavôr.
Procedure pal rimbors des spesis sanitariis paiadis tal forest
Si à di presentâ la domande di rimbors al Ministeri de Salût - Direzion Gjenerâl de Programazion Sanitarie - Ufici 8, midiant de Ambassade o dal Consolât competent par teritori dentri di trê mês de date dal paiament de ultime spese corelade a un singul event sanitari.
Il Ministeri de Salût al à inmaneât une vuide interative, utile a dutis lis personis che si movin, par resons di lavôr, studi, pension o ancje par feriis curtis, intai diviers Paîs dal mont.
Il fin al è chel di furnî informazions facilis di capî sui dirits e sui oblics intal setôr de assistence sanitarie.
Par consultâ la vuide interative al baste meti:
- paîs di destinazion
- motîf dai viaçs